
16
!
AVERTISSEMENT
Conformément au code national de l’électricité et à la norme ANSI/NFPA70,
ou au code électrique canadien applicable, l’installation électrique ne doit se
faire que sur un circuit équipé d’un circuit de dérivation de protection contre
les surintensités calibré correctement. Les spécications recommandées sont
les suivantes:
Model 480VAC 600VAC
PVP250kW 400A 350A
PVP260kW 400A N/A
PVP260kW-LV 400A N/A
Fire and Explosion Prevention
Care must be exercised when installing DC and AC hookups within the inverter. Follow
all instructions in this manual to ensure proper and safe operation of this unit.
!
DANGER
Risk of Electrical Shock. In the event of a re, disconnect power to the
inverter and do not attempt to use a water based re extinguisher. Utilize only
a Class C extinguisher rated for electrical re.
!
DANGER
Risque d’électrocution. Dans l’éventualité d’un incendie, débranchez
l’onduleur du secteur et n’utilisez pas d’extincteur à base aqueuse. Utilisez
uniquement les extincteurs de classe C conçus pour combattre les feux
électriques.
Wiring Information
All wiring methods and materials shall be in accordance with the NEC and ANSI/NFPA
70 as well as all state and local code requirements. Installations in Canada should be in
accordance with the Canadian Electrical Code or applicable provincial or local standards.
Use only conductors with an insulation rating of 90
o
C (minimum).
The inverters are interfaced with the DC photovoltaic array in the DC Combiner sub
panel which includes a positive, negative and grounded busbar. The PV array is grounded
internally by means of the GFDI.
!
DANGER
Do not connect the PV negative or positive conductors to the ground busbars
provided. The PV array is grounded through the integral GFDI. Connecting
the PV array positive or negative conductors to ground at any other point in
the system would defeat the ground fault protection circuit.
Kommentare zu diesen Handbüchern